Wikipedia

Search results

Friday, October 4, 2019



Image result for 道生一 一生二 二生三

42 道德經:
道生一,一生二,二生三,三生萬物。
萬物負陰而抱陽,沖氣以為和。
人之所惡,唯孤、寡、不穀,而王公以為稱。
故物或損之而益,或益之而損。
人之所教,我亦教之。
強梁者不得其死,吾將以為教父。
Dao De Jing:
(The transformations of the Dao)
The Dao produced One; One produced Two; Two produced Three; Three produced All things.
All things leave behind them the Obscurity (out of which they have come) and go forward to embrace the Brightness (into which they have emerged), while they are harmonized by the Breath of Vacancy.
What men dislike is to be orphans, to have little virtue, to be as carriages without naves; and yet these are the designations which kings and princes use for themselves. So it is that some things are increased by being diminished, and others are diminished by being increased.
What other men (thus) teach, I also teach. The violent and strong do not die their natural death. I will make this the basis of my teaching.

Dao De Jing Chapter 42 - Sheets/Tovey
Oct 4 at 3:35 AM

Image result for 道生一 一生二 二生三
42

The Tao gives birth to one.
One gives birth to two.
Two gives birth to three.
Three gives birth to ten-thousand things (everything).

Ten-thousand things carry the yin (the physical) and hold the yang (the spiritual) within.
The collision of these two vital forces (the chi) creates the totality that is humanity.

Widows and orphans can connect Heaven, Humanity, and Earth.
The ministers who disdain them make titles for themselves.

Sometimes things decrease and there is a gain.
Sometimes with an increase, there is a loss.

The lessons of others are also my lessons.
The lessons of the forceful and aggressive do not create the necessary death.
I receive each lesson, thus making it a beginning.

No comments: