71 | 道德經: | 夫唯病病,是以不病。 聖人不病,以其病病,是以不病。 |
Dao De Jing: | To know and yet (think) we do not know is the highest (attainment); not to know (and yet think) we do know is a disease. It is simply by being pained at (the thought of) having this disease that we are preserved from it. The sage has not the disease. He knows the pain that would be inseparable from it, and therefore he does not have it. |
Dao De Jing Chapter 71 - Seddon
Jan 22 at 2:27 AM
71
To know that you do not know, this is best.
Not to know, whilst thinking that one does know, this is to be flawed.
Recognising this defect as a defect
Is the way to be free of the defect.
The Sage is not flawed
Because he recognises the flaw as a flaw.
Therefore he is flawless.
河上公-老子道德經
也惟逹道者乃能知我故為貴也〉是以聖人被褐懷玉〈被褐者薄外懐玉者厚内〉
〈匿寶藏懐不以示人也褐户葛反〉
知病第七十一
知不知上〈知道言不知是乃德之上〉不知知病〈不知道言知是乃德之病〉夫唯病
病是以不病〈夫唯能病苦衆人有強知之病是以不自病也〉聖人不病以其
病病〈聖人無此強知之病者以其常苦衆人有此病〉是以不病〈以此非人也故不自病夫聖人〉
〈懐通逹之知託於不知者欲使天下質朴忠正各守純性小人不知道意而妄行強知之爭以自顯著内傷精神減壽消年也〉
愛己第七十二
民不畏威大威至矣〈威害也人不畏小害則大害至謂死亡也畏之者當愛精神承天順〉
〈地也〉無狹其所居〈謂心居神當寛柔不當急狹也〉無厭其所生〈人所
No comments:
Post a Comment