Bygones
夫婦岩, 川瀬 巴水
The Wedded Rocks (Husband & Wife)
2022012222:22
XVIIII
"Le Soleil, mon vieux copain"
"Tu Es le Soleil de ma Vie"
家人 ䷤ 十 XXXVII 888DV83 2CV JC ⮨ ⮩ BB Dauphine 8832CH78 XXXVI 九 ䷣ 明夷
LXXIII — |
Saint-Tropez — 1959 — Var
Jacques Charrier 2 Horsepower = VII Chariot
Brigitte Bardot Dauphine = II High Priestess
"Le soleil mon grand copain
Ne me brulera que de loin
Croyant que nous sommes ensemble un peu fâchés
D'être tous deux séparés"
— La Madrague, 1963
chanson inspirée de la propriété que Brigitte Bardot avait achetée à Saint-Tropez en 1958
- bardot, variété du mulet. Gourmont, Esthétique de la lang. fr.,1899, p. 176
- bardot, personne sur laquelle les autres se déchargent de leur tâche et dont ils font leur souffre-douleur.
- charrier, transporter une charge
- 子 (zǐ) 鼠 (shǔ, “rat”) 十一月 (shíyīyuè) or 冬月 (Dōngyuè) &c.
- 丑 (chǒu) 牛 (niú, “ox; cow”) 十二月 (shí'èryuè)
- 寅 (yín) 虎 (hǔ, “tiger”) 正月 (zhēngyuè) or 元月 (Yuányuè) or 一月 (yīyuè) &c.
- 卯 (mǎo) 兔 (tù, “rabbit”) 二月 (èryuè) or 杏月 (Xìngyuè) &c.
- 辰 (chén) 龍/龙 (lóng, “Chinese dragon”) 三月 (sānyuè) or 桃月 (Táoyuè) &c.
- 巳 (sì) 蛇 (shé, “snake”) 四月 (sìyuè) or 梅月 (Méiyuè) &c.
- 午 (wǔ) 馬/马 (mǎ, “horse”) 五月 (wǔyuè) or 榴月 (Liúyuè) &c.
- 未 (wèi) 羊 (yáng, “goat”) 六月 (liùyuè) or 荷月 (Héyuè) &c.
- 申 (shēn) 猴 (hóu, “monkey”) 七月 (qīyuè) or 蘭月/兰月 (Lányuè) &c.
- 酉 (yǒu) 雞/鸡 (jī, “rooster; chicken”) 八月 (bāyuè) or 桂月 (Guìyuè) &c.
- 戌 (xū) 狗 (gǒu, “dog”) 九月 (jiǔyuè) or 菊月 (Júyuè) &c.
- 亥 (hài) 豬/猪 (zhū, “pig”) 十月 (shíyuè) or 良月 (Liángyuè) &c.
No comments:
Post a Comment